We will always try to update and open chapters as soon as possible every day. Thank you very much, readers, for always following the website!

HOMME INACCESSIBLE

Chapter 1234
  • Background
    Font family
    Font size
    Line hieght
    Full frame
    No line breaks
  • Next Chapter

Chapitre 1234

-Très bien ! a dit Kinnosuke avant de poursuivre avec approbation, je n’en attendais pas moins de toi, tu n’es ni

arrogante ni impétueuse, et tu gardes en tête tes objectifs initiales!

Bien qu’lyo soit en train de parler avec son père au téléphone, elle s’est inclinée inconsciemment et a dit

respectueusement :

– Merci, cher papa pour vos éloges. je continuerai certainement à travailler dur !

Kinnosuke a fait « oui » puis a poursuivi :

– Au fait, Tomeo, le président du Groupe Takamoto, est–il venu te voir ?

Oui cher papa.

Kinnosuke a déclaré :

– Tu es une grande fille majeure et vaccinée maintenant, et ne continue pas à rejeter les hommes qui veulent

s’approcher de toi. J’ai eu des contacts avec ce jeune homme Tomeo. Il n’a que deux ans de plus que toi, et il est

jeune et prometteur, tu peux donc être plus accueillante à son égard.

lyo a dit à la hâte :

Follow on NovᴇlEnglish.nᴇt

Cher papa, en ce moment, je ne suis pas intéressée par une relation amoureuse, et je ne me concentrerai pas là–

dessus dans les prochaines années. Et puis, je représenterai le Japon aux prochains Jeux olympiques, être en couple

n’affectera que mon entraînement et ma compétition, j’espère donc que vous pouvez me comprendre cher papa.

Kinnosuke a déclaré :

– Tu es encore trop jeune. Beaucoup de choses ne sont pas en contradiction comme on a tendance à le croire,

mais elles sont plutôt complémentaires. Tomber amoureux et te marier n’affecteront pas tes projets de vie futurs.

lyo a dit sérieusement :

– Cher papa, je ne suis pas d’accord avec ce que vous venez de dire. Pratiquer les arts martiaux, c’est comme

naviguer à contre–courant. Si on n’avance pas, on reculera. Si on veut devenir le meilleur maître du monde, on doit

donc consacrer dans la mesure du possible tout notre temps et toute notre énergie aux entraînements. Si je ne

m’entraîne pas dur en ce moment, mais que je perds mon temps précieux sur une relation amoureuse ou un

mariage, alors j’ai peur de ne pas pouvoir devenir un grand maître des arts martiaux dans ma vie.

Kinnosuke a dit avec un peu de mécontent:

– Je voulais à l’origine que les arts martiaux soient juste un passe–temps pour toi. Je ne veux pas que tu y consacres

tout ton temps et ton énergie. Tu dois savoir que tu es un membre de la famille Nakayama après tout,. Quel est

l’intérêt de se battre tous les jours avec les autres sur le ring?

lyo a dit fermement :

1/2

Cher papa, les arts martiaux sont ce que je poursuie toute ma vie ! Si nécessaire, je suis prête à abandonner

l’amour et le mariage pour les arts martiaux !

– Quelle absurdité!

Kinnosuke est devenu soudainement furieux :

– Tu es ma fille, et le sang de ma famille Nakayama coule dans tes veines. Comment peux–tu abandonner la survie

de notre lignée pour de simples arts martiaux ? Ne porterais–tu donc pas préjudice aux ancêtres de notre famille

Nakamaya ?

– Je…

Nakyama lyo est restée sans voix sur le champ.

En entendant les paroles de son père, elle s’est sentie vraiment un peu coupable, alors elle a dit précipitamment :

Follow on Novᴇl-Onlinᴇ.cᴏm

Cher papa, je sais que j’ai eu vraiment tort d’avoir dit tout cela. Ce n’est pas que je ne veux vraiment pas me

marier, mais je ne veux pas penser au mariage à ce stade de ma vie, il est encore trop tôt pour moi. S’il vous plaît,

mon cher papa, comprenez–moi !

Kinnosuke a dit froidement :

Je ne peux pas te comprendre, et c’est impossible pour moi de te comprendre sur ce point, je ne veux plus te

parler de ces choses au téléphone. Quand tu reviendras à la maison après avoir fini ta compétition, nous aurons un

tête à tête à ce sujet.

Mais en ce moment, Tomeo est venu te rendre visite. En tant que la fille aînée de la

famille Nakayama, tu représentes maintenant notre famille. Comment peux–tu donc refuser

de le voir ? Si ton refus se fait savoir, les gens diront certainement que la famille Nakayama ne respecte pas les

traditions de notre pays!

En entendant cela, lyo n’a eu d’autre choix que de dire:

– C’est moi qui n’ai pas bien réfléchi, s’il vous plaît, pardonnez–moi cher papa, je vais changer immédiatement de

vêtements et aller voir Tomeo …